I despise romantic comedies. There it is; bold and declarative. In fact, when I meet women who rave about The Notebook or any of the dozens of other saccharine travesties Hollywood regularly spews forth to fulfill the demands of the Sex and the City demographic. . . well, the intellectual snob in me immediately recognizes that said female and I shan’t have much further to say to one another.
If I seem contemptuous, consider that I have become this way because I know the genre could be done so much better. It could be subtle, graceful. . .my God, even cerebral! I know this, you see, because when I was in college, Sofia Coppola’s understated sophomore directing effort, Lost in Translation, raised the bar for me. It’s a repulsive cliché to say that a film “changed (your) life”, but LoT did succeed in capturing my heart and mind, and transforming me from an omnivorous young film geek to a film geek with hope that my generation of American directors could overcome the anti-intellectualism inherent in our film industry, yet never lose that spark of understated passion. New Authenticity. Indie Quirk. Whatever it was, LoT exemplified it for me.
Scarlett Johansson wasn’t a sex symbol yet. She was believable as a thoughtful, awkward Yale graduate with an ancient soul, wandering through the city of Tokyo. Joining her on her existential quest and cultural exile is Bill Murray, playing the protagonist Bob Harris as a self-deprecating version of himself from a parallel universe. Only Murray could have captured the poignant nuances of this lost soul who nevertheless maintains a magnanimous sense of the absurd.
The philosophical under-netting is clear: We are all strangers in a nonsensical society, spirits in the material world. Murray and Johansson’s courtship resembles something from the works of Goethe or Thomas Mann perhaps more so than it does the classic American films of Billy Wilder or Ernst Lubitsch, those great masters of the thoughtful American romantic absurd.
As for the age difference between the lead characters, it simply never seemed an issue. With my own naisant Electra complex, I admittedly found the Murray/Johansson combination an engaging casting choice. Yet Murray’s character rarely comes off as paternal. Charlotte and Bob are ever equals and fellow travelers, reacting with a bemused stoicism to the city and culture of Tokyo (the film’s unofficial third lead character, with all its ubiquitous, surreal energy).
Thomas Mann in his novel The Magic Mountain proposed that space, like time, brings about a certain forgetfulness and freeing of the ego from all the individual “back home” ever thought important enough to define himself. Space works its healing magic in much the same way as Time, Mann explains, only faster. So perhaps their confused sojourn in Japan and the seeming exile from the familiarity and identities they’d created at home, are Bob and Charlotte’s personal vindication. Salvation disguised as culture shock.
The ideal that I took away from this film a decade ago and which I’ve kept within me most of my adult life, is that ancient souls can recognize each other in a vast sea of white noise and chaos, and it is that glorious experience of being found, of being truly seen by a kindred creature, that provides us with a sense of sublime purpose in life. Without these little spiritual jolts, these reminders of the imperfection and existential frailty in us all, then we are indeed lost.